中国的疆域如此之大,奸淫盗窃之事无处不有,没有一天不发生,这本不足为奇。
至于有些盗窃行为与一般的盗窃稍有区别,但不能不称之为盗窃;有的奸淫罪行与一般的奸淫略有不同,但不能不称之为奸淫,这就是怪事了。
盗窃行为的发生,得到人们的允许,奸淫罪行的出现,得到人们的默认,这恐怕就更令人奇怪了。事件中相互对立的两方,一经接触立刻使案子暴发;因为他们之间又相互牵连,使案子又马上平息下来。暴发时如油汤鼎沸,平息时如电光一闪即逝,这怕是奇而又奇的事了!
我的舅舅安五章先生说:有个中年丧偶的男子,与前妻已有了一个儿子,又买了一个有夫之妇做继室。幸亏他控制有方,使家庭内部得以平安无事。
不久,这个人死了,他平日的积蓄,都落到那位继室手中。他儿子得知继母得了这笔钱,便前去索要,那女人绝口否认家有积蓄,因为没有旁证,儿子只得怏怏离去。
后来,他打听出这笔钱的藏贮之地,便于夜间在继母家墙上凿开了一个洞,钻到屋内。他打开钱箱,正要往外拿钱,被那女人发觉了。
那女人高喊有贼,全家上下被叫声惊醒,各持器械赶到屋前。那个儿子从洞口仓皇逃出,被人迎头打了一闷棍,当即摔倒于地。
人们又从洞口爬到屋里,搜查其余的盗贼,忽听床下有喘息声,众人高呼:“这里还有一个贼!”然后一齐将那人拉出来,用绳子捆住。有人端来油灯,大家仔细一看,头破血流昏迷不醒的是原主人的儿子,床下拉出来的那位却是那女人的前夫。
那儿子苏醒之后,与他继母争吵起来,二人各执一词。儿子说:“子取父财,不能算盗窃。”继母说:“妻归前夫,不能算通奸。”儿子说:“妻子与前夫可以再度结合,但不能私会。”继母说:“父亲的财物儿子可以索取,但不能用穿墙越户的手段。”他们互相谩骂,各不相让。
第二天,族中之人召开了秘密会议,认为如果此事闹到官府,不仅使当事人两败俱伤,还会白白玷污了门风。于是暗中调停,让那个女人把往日的积蓄都给儿子,那儿子也须听任继母随前夫而去。就这样,一场风波平息了下来。然而,其中的丑闻早已传向四方,正所谓“鼓钟于宫,声闻于外”。
先叔仪南公说:“这件事巧在两年事碰到了一起,看来这是天意;但事情的激化,却是人为造成的。如果那个中年人不娶这个有夫之妇,他儿子怎么会偷盗,那女人怎么会与人通奸?他所依赖的,是他的驾驭之力。但他不明白,生前他可以控制别人,稳定局面,一旦死去,还有谁听他的。”
本文链接:https://www.skbj.cn/yinguogushi/3570.html 转载需授权!
网友评论