【原文】
老夫娶妇,枯杨生稊;国家进贤,拔茅连茹。蒲柳未秋而先槁;姜桂愈老而益辛。王者之师,势如竹破;七雄之国,地若瓜分。苻坚疑,草木皆为敌兵;索靖艰,铜驼会在荆棘。王家手植三槐;窦氏人称五桂。
【译文】
年老的人娶年轻的少妇叫枯杨生稊。国家进用贤才,比如拔茅草连根一起拔起。蒲柳的特质,未到秋天便已枯槁;姜桂的性质是愈老味道愈辣。帝王之师摧敌势如破竹,战国时期中原地区被战国七雄所瓜分。淝水之战苻坚大败,远望战阵风吹草动,以为都是晋兵。索靖预测晋朝将亡,指着洛陽宫殿前的铜驼,叹息道:「日后恐怕要在荆棘丛中见到了。」王佑知道子孙将为公卿,预先在庭院中种下三棵槐树;窦钓有五个儿子皆显贵,世人称为五桂。
本文链接:https://www.skbj.cn/youxueqionglin/9631.html 转载需授权!
网友评论