【原文】
醇俗曰仁里,恶俗曰互乡。里名胜母,曾子不入;邑号朝歌,墨子回车。
【译文】
风俗淳朴的乡里称为仁里,风俗恶劣的地方叫做互乡;孝顺父母的曾子,不愿进入里名叫胜母的地方是恨它不孝;主张非乐的墨子,车子走到名叫朝歌的显邑时,就掉头而返,是嫌它失时。
本文链接:https://www.skbj.cn/youxueqionglin/9107.html 转载需授权!
【原文】
醇俗曰仁里,恶俗曰互乡。里名胜母,曾子不入;邑号朝歌,墨子回车。
【译文】
风俗淳朴的乡里称为仁里,风俗恶劣的地方叫做互乡;孝顺父母的曾子,不愿进入里名叫胜母的地方是恨它不孝;主张非乐的墨子,车子走到名叫朝歌的显邑时,就掉头而返,是嫌它失时。
本文链接:https://www.skbj.cn/youxueqionglin/9107.html 转载需授权!
skbjcn
打开微信,点击右上角"+"号,添加朋友,粘贴微信号,搜索即可!
扫一扫二维码
免费领书
网友评论