邪-淫负托(沈永思说)
【原文】太仓诸生王静侯,为人谦谨,忽遭雷击,众共惊讶。一日请仙判事,叩之,判云,彼于某年月日,应苏州府试,寓饮马桥民家,主人已在狱中,妻见王谨厚,以财托之,嘱其出夫于狱。王见妻子可胁也,逼焉,且私有其金,致置之死。故有此报。 [按]此种隐密之罪,王法所不能及。若无罪福报应,小人乐得为小人矣。故开陈因果之说,隐然助扬王化,辅翼于名教者不浅也。
【译白】太仓诸生王静侯,为人谦虚谨慎,忽然遭到雷击,人们很惊讶。有一天请仙人来裁决。人们向仙人询问,仙人说,王在某年月日,应苏州府试,住在饮马桥附近的民家,主人身在狱中,主人妻子见王谨厚,就把钱财托付给他,嘱咐他把丈夫从监狱里救出来。王静侯见这个妇人可以威胁,就强奸了她,并且占有了钱财,因此导致她死去了。所以有这个报应。 [按]这种隐密的罪恶,王法无法管辖。如果没有报应,那么小人就乐得为小人了。所以宣扬因果报应,暗中救法律之不足,辅助伦理道德教育的效果是莫大的。
本文链接:https://www.skbj.cn/anshiquanshu/11126.html 转载需授权!
网友评论