彦方盛德。化及盗牛。使人遗布。激改愆尤。
【原文】
汉王烈、字彦方。乡里有盗牛者。主得之。盗请罪曰。刑戮是甘。乞不使王彦方知也。烈闻。使人谢之。遗布一端。或问其故。烈曰。盗惧我闻其过。是有耻心。耻恶必能改善。故以此激之。后有人遗剑于路。盗为守之。
许止净谓王公不过在野一匹夫。而能使窃盗之徒。宁受刑戮。惟恐其知。非所谓君子不怒而民威于鈇钺乎。化一盗贼。而一县景从。远夷遵奉。盛德之感人。过于刑罚爵禄。信哉。
【白话解释】
东汉朝时候。有一个王烈。表字就叫彦方。他的乡里有个偷牛的人。把人家的牛偷了去。牛主人把这个偷牛的人捉到了。那个偷牛的人。就告了罪说道。我偷了你的牛。现在受你的刑罚。我是甘心愿意的。可是请求你千万不要给王彦方知道了。王烈听到了这一回事。就差了一个人去谢那偷牛的人。并且送了他一疋布。有人问王烈。这是什么缘故。王烈道。偷儿恐怕我晓得他的过失。这就是有了羞耻的心。既然对于恶事、有了羞耻的心。就是能够改善了。所以我用了这个法子去激厉他的。后来有一个人。把一柄宝剑遗失在路上。那个以前偷牛的人。就替他看守着。
本文链接:https://www.skbj.cn/deyukeben/4683.html 转载需授权!
网友评论