李毅女秀。擐甲守城。击破彝寇。代父统兵。
【原文】
晋南蛮校尉宁州刺史李毅女秀。绰有父风。五彝围宁。毅以忧卒。救援莫至。众推秀领州事。秀擐甲守城。粮食虽尽。志气益历。伺彝懈。击破之。围解。乃代父职。统三十七部。历三十余年。群彝慑服。秀卒于任。百姓如丧考妣。立庙岁祭。唐封明惠夫人。颜其庙曰忠烈。
李秀以一女子代父之职。统兵三十七部。历时三十余年。群彝慑服。州民安谧。卒于州任。百姓哀号。如丧考妣。相与立庙。岁时致祭。备受尊亲。洵女界之铮铮。坤维之表表。庙号忠烈。有以哉。
【白话解释】
晋朝做南蛮校尉宁州剌史官的李毅。有个女儿。名叫李秀。性格很像他父亲。当时南方有五种蛮夷、叫五彝的。围攻宁州。李毅因为忧愁过度死了。救兵还没有到。百姓们都推举李秀管理一州的事情。李秀就整顿军队。严守城池。粮食虽然吃完了。但是志气反而愈加激昂起来。暗暗地等着贼人懈怠的当儿。便大举进攻。破了敌营。解了围困。李秀就代理他父亲的职务。统领部下三十七部。经过了三十多年。一班夷种。都畏服了。李秀死在任上。百姓们对他的死。好像死了自己的爷娘一样。于是替他建造庙宇。年年祭祀他。后来到了唐朝。封他做明惠夫人。在他的庙里匾额上。题着忠烈两个字。
本文链接:https://www.skbj.cn/deyukeben/4839.html 转载需授权!
网友评论