寿康宝鉴

蔡氏止盗

shoukangbaojian2022-04-30419

蔡氏之夫。得财非义。竭力拒之。散其同类。

【原文】

宋蔡氏、生长田家。其夫某、日与恶少游。蔡谏不听。未几、携财帛归。蔡拒之曰。不止。我当白之官。夫与众约。潜背蔡去。蔡追呼不能止。乃扬言欲告乡里。众始散。夫怒。屡殴蔡。蔡持益坚。他日、众皆败。其夫以被止获免。遂感悟改行。

丈夫贪不义之财。犯罪罹祸。多半由妇人致之。试观蔡氏谏夫不听。则拒之追之。扬言以散之。屡遭殴辱。持之益坚。卒能感悟其夫。改行为善。氏诚保家之妇哉。

【白话解释】

宋朝时候。有一个蔡氏的妇人。是生长在种田人家里的。他的丈夫天天和一班少年的恶棍结队。蔡氏屡次规劝。他的丈夫总不肯听。过了一回儿。他的丈夫拿了钱财绸缎回家来。蔡氏就拒绝着说道。假使你拿进家里来。我就要告诉官府。他的丈夫和众人约定了。瞒着蔡氏出去。蔡氏追呼着、不能止住。就大声说着要告诉乡里了。众人才散去。他的丈夫就很生气。屡次殴打蔡氏。蔡氏更加坚持了。后来事情败露。众人都犯了罪。独有蔡氏的丈夫。因为被蔡氏的阻住。所以没有受着罪。于是感觉了悔悟起来。尽改过从前的行为。

分享到:

本文链接:https://www.skbj.cn/deyukeben/4938.html 转载需授权!

德育故事

上一篇:曹女却赙

下一篇:郑钱谢姊

相关文章

网友评论

微信号

skbjcn

添加微信

微信号复制成功

打开微信,点击右上角"+"号,添加朋友,粘贴微信号,搜索即可!

扫一扫二维码
免费领书