羽士道明。不拜元兵。读书危坐。死义殉城。
【原文】
宋徐道明、常州人。为天庆观道士。德佑初。元兵围城。道明晋谒郡守姚訔。请曰。君侯计将安出。訔曰。死守而已。道明亟还。告其徒曰。姚公誓与城俱亡。吾属亦不失为义士。城破。元兵屠城。道明危坐。焚香读老子书。兵使之下拜。不顾。以刀胁之。亦不为动。遂死焉。
守土之士。与城俱亡。义也。若方外之士。到处为家。似无庸死义矣。然其时、元恶大狾。至一州则一州破。至一县则一县残。国之将亡者几希矣。与其不义而降元。孰若死义以殉国。录道明以概其余耳。
【白话解释】
宋朝末年间时候。有个徐道明。常州地方人。是天庆观里的道士。在德佑初年的时候。元兵围了常州城。徐道明去见太守姚訔。并且问道。你预备怎样的计划呢。姚訔说。死守吧了。另外还有什么法子呢。徐道明听了就立刻回去。对他的徒弟说。姚公发了咒。和城池一同亡的。我们应当也不失做一个义士才好。后来城头攻破了。元朝军队就屠杀城内的百姓。这时候、徐道明很恭恭谨谨地坐着。烧了香。读着老子的书。元朝兵要他下拜。徐道明不去理他。兵又用刀去吓他威迫他。徐道明仍然一点也不动。于是元朝兵才把他杀死了。
本文链接:https://www.skbj.cn/deyukeben/5111.html 转载需授权!
网友评论