李妻习氏。贵而能贫。其夫种橘。密遣家人。
【原文】
吴李衡欲治家业。其妻习氏不听。乃密种甘橘千株。临殁。谓子曰。汝母不愿我治生。故穷如此。然吾州里有千头木奴。亦可足用。子不知所谓。以告母。习曰。此殆甘橘也。汝父尝谓江陵千树橘。当封吾家。吾答曰。人患无德义。不患不富。若贵而能贫。方善耳。用此何为。七八年前。家中突失十户客。殆遣去种橘矣。
人每喜治家业。无非悦其妻耳。遗其子耳。李衡初为丹阳太守。后加威远将军。而治家业之心。犹不异普通人士。独其妻、且即此千头甘橘。尚不乐其有也。贵而能贫方为善一语。愿人人三复之。
【白话解释】
三国时候。吴国的李衡。想去治理产业。他的妻子习氏不肯。于是李衡就很秘密地种了一千株的橘子树。等到快要死的时候。就对儿子说。你的母亲。不愿意我去治理生产。所以我们的家里。穷到了这个样子。然而在我们的故里。有了一千头的木奴。那也够了你们的衣食了。儿子听了一些也不懂。不晓得父亲所说的。究竟是什么话。就去对母亲说了。习氏道。大约就是说着橘子呵。你的父亲。从前说过。江陵地方的一千株橘树。当封给我们家里。我当时就回答道。为人在世上。只怕没有了仁义道德。不怕家里不富。若是贵了。家里仍旧贫苦。这才算得好的。要这个做什么呢。在七八年以前。家里忽然间少了十个门下客人。想来就是你父亲。差了他们去种橘子树的了。
本文链接:https://www.skbj.cn/deyukeben/5311.html 转载需授权!
网友评论