皇甫规妻。骂卓不从。速尽为惠。无愧礼宗。
【原文】
汉皇甫规继妻。善属文。工草书。规卒。董卓慕其名。强聘焉。乃缞服跪卓门。以礼哀求。卓不听。遂起骂卓曰。羌胡之种。敢行非礼于尔君夫人耶。卓怒。以其头悬车轭。鞭扑交下。规妻谓杖者曰。何不重乎。速尽为惠。骂不绝口而死。后人图其像。号曰礼宗。
吕坤曰。哀哉皇甫妻也。有色有文有礼。而早丧其夫。义哉皇甫妻也。强之以聘。威之以刑。而志不可夺。其跪卓乞免。以礼哀求。可谓从容不迫矣。不爱死。不求死。不畏死。不得已而后死。其善用死者哉。
【白话解释】
汉朝有个皇甫规的后妻。学问很好。并且能够做文章。又写得一手好草书。皇甫规死了以后。那时候有个大奸臣叫董卓的。听到了皇甫夫人的名气。心里很羡慕他。就用强硬手段下了聘去娶他。皇甫夫人就穿了丧服。跪在董卓的门前。用了礼节苦苦的哀求。可是董卓不肯听他。皇甫夫人就立起来骂着董卓说。你这个蛮夷的坏坯种子。敢向你的君夫人行着非礼吗。董卓听了大怒。就把他的头、吊在车子里扼马颈的木头上。把鞭子像雨点一样的打下去。皇甫夫人就对那打他的人说。你们为什么不打得再加重一点的。快些打死我就好了。他死的时候。把董卓不绝口的骂。后来人家就把皇甫夫人的形像画了起来。称呼他叫做礼宗。
本文链接:https://www.skbj.cn/deyukeben/4889.html 转载需授权!
网友评论