狄青破敌。发见贼尸。不以奏报。诚信无欺。
【原文】
宋狄青为荆湖宣抚使。侬智高寇扰日甚。青上表请行。诏从之。青按兵止营。暗度昆仑关。大败侬智高于邕州。贼尸有衣金龙衣者。众谓智高已死。欲以上闻。青曰。安知其非诈耶。宁失智高。不敢欺朝廷以贪功也。上见其面有涅。敕敷药去之。青奏明其故。不奉诏。
先君曰。狄将军初以卒伍位至枢密。其战功将略。可想而知。生平不矜不伐。故恩遇日隆。不为朝廷所惧。观其夜度昆仑。非智勇俱全。焉能从容若此。至不报侬死。不去面涅。益见其诚信无欺矣。
【白话解释】
宋朝时候。狄青做了荆湖地方的宣抚使。这时候侬智高时常来扰乱边境。一天比一天的厉害了。狄青就上表到皇帝那儿。请求去攻打侬智高。皇上答应他了。狄青就按兵止营。不动声色。暗暗地渡过了昆仑关。在邕州地方把侬智高打败了。这一班贼兵的尸首堆里。有一个是穿着金龙衣的。大家说这个一定就是侬智高了。就要把侬智高已经死了的消息。奏到朝廷里去。狄青说。那里料得定这不是他的诈伪行为呢。我宁可失去了这个功劳。不敢为了贪功去欺骗皇上。有一天、皇帝见了狄青面上有黑痕、像刺过字的形迹。就叫用药给他除去。狄青对皇上说明了缘故。不肯用药。
本文链接:https://www.skbj.cn/deyukeben/5057.html 转载需授权!
网友评论