铁面赵抃。夜必告天。移文诸郡。授舟给钱。
【原文】
宋赵抃平生。日间所为之事。夜必衣冠露香以告于天。不可告者。则不敢为也。知虔州。岭外任者死。多无以为归。抃造舟百艘。移告诸郡曰。仕宦家不能归者。皆于我乎出。于是至者相继。悉授以舟。并给道里费。累官太子少保。弹劾不避权幸。京师号为铁面御史。
人能学赵公之不欺己。不欺天。自能如赵公之临终词气不乱。安坐而逝矣。许止净谓公之修行精进。至老不懈。深山老衲。尚不多遘。况富贵至极者乎。学道有得。大愿度人。极大丈夫出世之能事矣。
【白话解释】
宋朝有个姓赵名抃的人。生平为人很正直。在白天所做的事。到了晚上。一定穿了礼服、在露天里烧了香去禀告上天。有不可禀告的事。他就不敢做的。他在虔州地方做官。这时候、在岭外做官的人。受不惯瘴气。多死了的。因此家小都不能够回家。赵抃就造了一百只船。写文书给各处的地方官说。各处有做官的人家。他们的家小不能够回到故乡去的。都到我这里来好了。于是来的人很多。接续不断的来。赵抃就把造好的船给了他们。又送给他们路费。后来他做到太子少保的官。就是极有势力的人。他也要弹劾他们的过失。所以当时京城里的人。称他叫做铁面御史。
本文链接:https://www.skbj.cn/deyukeben/5058.html 转载需授权!
网友评论